读知识>英语词典>force majeure翻译和用法

force majeure

英 [ˌfɔːs mæˈʒɜː(r)]

美 [ˌfɔːrs mæˈʒɜːr]

n.  不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)

牛津词典

    noun

    • 不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)
      unexpected circumstances, such as war, that can be used as an excuse when they prevent sb from doing sth that is written in a contract

      英英释义

      noun

      双语例句

      • I am afraid that without a force majeure event, there will be no crisis resolution.
        我担心,如果没有一个不可抗力事件,它们就不会拿出危机应对方案。
      • Force majeure means an event that the parties could not have foreseen at the time of conclusion of the contract, both parties being unable to either avoid or overcome its occurrence and consequences.
        不可抗力事件是指当事人在订立合同时不能预见、对其发生和后果不能避免并不能克服的事件。
      • Both parties shall not be responsible for the consequences of force majeure.
        甲、乙双方不对不可抗力所产生的后果负责。
      • A party shall give notice to the other party when it ceases to be affected by the force majeure.
        当不可抗力的影响终止时,一方应通知另一方。
      • The sellers shall not be held responsible for failure or delay in shipment in consequence of Force Majeure incidents.
        卖方对由不可抗力原因造成的不能或延迟交货不负责任。
      • Extension of the above-mentioned private placement of trust, there is force majeure.
        上述提到的信托私募的延长,是不可抗力。
      • We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.
        我们认为合同中加入不可抗力这一条款很有必要。
      • Our travel agency shall not be liable for any losses thus incurred from the force majeure events;
        如遇人力不可抗拒因素造成的损失,我司不承担任何责任;
      • The Party claiming Force Majeure shall also use all reasonable endeavours to terminate the Force Majeure.
        提出受不可抗力影响的一方还应尽一切合理的努力排除不可抗力。
      • The buyers'failure to obtain the relative Import License is not to be treated as Force Majeure.
        买方未能获得相对的进口许可证是不能被视为不可抗力。